A dive, the noon sunlight cuts through the water. The air on both longs will have to be enough to rip the abalone from the rocks in the bottom of the Pacific Ocean. With no aid from air tanks or any other tools to enable underwater breathing, the body as a whole is summoned to its limit. In Wagu, a fishing village in the Ise Peninsula, Matsumi, Mayumi and Masumi dive everyday not knowing what they'll find. Underwater, their delicate bodies turn into those of sea hunters. The Ama-San have been diving like this in Japan for over 2000 years.
PT: Uma comunidade de caçadores de pérolas tradicionais vive numa harmonia fascinante num canto remoto do Japão. Diariamente, vão ao mar retirar conchas, polvos, ouriços-do-mar ou lagostas a vários metros de profundidade, sem equipamento profissional. As cenas fluem calmamente, situadas nas suas casas, num barco de pesca balançando graciosamente ou entrando diretamente nas ondas do mar; e afetam as emoções naturais, embora moderadas, e a calma sem precedentes da superfície do tempo, incólume pela correria do nosso tempo; portanto, não perdemos nada significativo que um diário de viagem comum poderia facilmente ignorar.
O filme é delicadamente lírico, só se abre para nós quando harmonizamos o ritmo da nossa respiração com o seu ritmo livre; mostra o papel fundamental dos rituais na nossa sociedade nesta já esquecida profissão.
Seja amarrar cuidadosamente um lenço de cabeça tradicional, preparar e comer comida juntos, ou um karaoke amigável, o denominador comum é uma cerimônia calorosa, que preenche e consolida com sucesso a vida de três gerações de mulheres retratadas.
DAFilms.com is powered by Doc Alliance, a creative partnership of 7 key European documentary film festivals. Our aim is to advance the documentary genre, support its diversity and promote quality creative documentary films.